星期一, 10月 03, 2016

【慣用語】hacer una montaña de un grano de arena


Enunciado:
 hacer una montaña de un grano de arena
直譯 : 用沙的籽堆出山
中文: 為小事大吵大鬧
點圖聽西語發音

例句1:  
- Estás actuando como una gran estrella y todavia no tienes esa categoría.
- ¿Eso piensas? Pues me quedo en Madrid
- Estás haciendo una montaña de un grano de arena.
- Es que no me parece justo, Luis.

 ( - 你表現得像個巨星,但你還不夠格。
-你這麼想? 那我留在馬德里好了。
- 你在挑雞毛蒜皮來吵架
- 那是因為我覺得不公平。)

         
點圖聽西語發音

例句2:  
 Estoy bien. Me las apaño perfectamente. Tampoco hay que hacer una montaña de un grano de arena.

(我很好,完全康復。不必為此大驚小怪。)



沒有留言: