星期六, 8月 06, 2016

【文法】介詞a的用法


西班牙語介係詞不多,但一個介語涵蓋應用的範圍很廣。因此,下列為介係詞「A」的用法統整

介詞A用來表達:

時間/ Tiempo: 1. Llámame a las diez. (10點的時候打給我)
                        2. Murió a los 80 años.(他八十歲死掉)
                        3. Comemos a mediodía. (中午吃飯)
                        4. La película empieza a las 10. (電影10點開始)
原由/Causa: A petición del publico será repetido el evento.(應公眾要求,活動將再來一次。)
價值/Precio: Venderá el carro a diez mil euros. (馬車要價一萬歐元。)
媒介/Medio: Ambos se fueron a pie.(兩人都走掉了。)
距離/Distancia: 1. De aquí a mi casa hay dos kilómetros.(從這裡到我家要2公里。)
                           2. Están a 15 kilómetros de Madrid.(離馬德里15公里)
                          3.El coche circulaba a 100 kilómetros por hora. (車子每小時開100公里。)
                          4. Estuvieron a dos grados bajo cero. (那時有負2度。)
方向/Dirección: 1. Ella irá a casa de Manuel.(她去到馬努耶家。)
                           2. Me miró fijamente a los ojos.(他盯著我的眼睛。)
目地/Finalidad: Vine a traer comida.(帶來食物。)

形式/Modo: Dejarás las cosas a medias.(你留下一半的東西)
地點/Lugar: Se movió a la derecha.(往右邊去。)
當然也有動詞片語,例:
a)    ir  a + infinitivo,例  “Voy a jugar beisbol.”(我去打棒球。)
b)    echar a + infinitivo  “Lo echó a perder.” (他丟了那個東西。)
另外,在句型上,如人物當受詞,不管是直接受詞或間接受詞,都要用A引出,例:
Llamé a Juan.(他打給Juan。)
Dio una carta a Pablo (給貝德魯一封信。)


A的用法有許多,想要正確的使用,建議大家可以多閱讀!閱讀永遠是熟悉文法的最佳捷徑了~

沒有留言: